Accès direct au contenu

UPEC

Lettres Idées Savoirs

logo_pdf

Lettres, idées, savoir (LIS) > Membres > Membres permanents


FOURQUET-GRACIEUX Claire

  • Version pdf
  • Imprimer la page
  • Envoyer à un ami
  • Partager

Maître de conférences en stylistique du français moderne

fourquet_gracieux.jpg
♦ Thèmes de recherche
• Réécriture et traduction sous l'Ancien Régime
• Rhétorique
• Poésie sacrée et poésie profane (Racine, Corneillle, Hugo, minores)
• Style d'auteur
• Herméneutique éditoriale

♦ Présentation des recherches
La réécriture sous toutes ses formes pose des enjeux majeurs de la poétique des XVIIe-XVIIIe siècles. Toute sa spécificité apparaît à travers l’exercice de la traduction ainsi qu’à travers les rééditions. Elle ne se prête pas toujours au même traitement que celle des XIXe-XXIe siècles qui a été théorisée par Gérard Genette. C’est ce que montre l’étude linguistique et stylistique des nombreuses mises en français d’un texte fondateur pour la littérature et la poésie occidentales, les Psaumes. C’est ce dont témoigne également l’examen du Page disgracié, unique récit du poète du XVIIe siècle Tristan L’Hermite.
Le lien entre style et énonciateur est également interrogé, à travers la grille théorique de l'èthos élaborée par l'analyse du discours et à travers l'étude linguistique du rythme des énoncés (Racine, Hugo).

♦ Quelques publications

• Ouvrages
- Direction du numéro n° 38 « À la recherche du style de Tristan », Cahiers Tristan L’Hermite, 2016, 147 p.
- En collaboration avec Sandrine Berrégard, Le Page disgracié de Tristan L’Hermite, Partie « Travail du texte », Atlande, coll. Clefs concours, 2013, p. 155-352.

Articles

- « Léthé et l’èthos dans Les Contemplations de Victor Hugo. Le sujet lyrique, objet d’étude pour l’analyse du discours », dans Romain Benini et Christine Silvi (dir.), Styles, genres, auteurs 16, Paris, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2016, p. 199-216.
- « Choisir le texte de départ : pour une étude des pratiques de traduction, à travers le cas des Psaumes (1650-1715) », La Traduction, Pratiques d’hier et d’aujourd’hui, Paris, H. Champion, 2016, p. 147-164.

♦ Collaborations scientifiques
• Membre élu du Conseil de Laboratoire de l’EA 4395 Lettres, Idées, Savoirs (LIS).
• Membre du Conseil d’Administration de l’Association des Amis Tristan L’Hermite.
• Membre de la Société d’Histoire Littéraire de la France.

♦ Responsabilités pédagogiques et scientifiques
• Responsable pédagogique du master MEEF de Lettres M1 + M2
• Membre du jury du concours d’admission aux ENS (écrit)

♦ Enseignement
• Licence 1ère année: Style de genre, style de texte, style d'auteur
• Licence 2e année : Stylistique de la poésie
• Licence 3e année : Stylistique de la prose
• Master MEEF 1 : orthographe, lexicologie, grammaire, stylistique



mise à jour le 1 juin 2017

Université Paris-Est Créteil Val de Marne (UPEC) Université Paris-Est

Université Paris-Est Créteil Val de Marne

Faculté de lettres, langues et sciences humaines
Lettres, idées, savoirs (LIS)
Bâtiment i3 - Bureau 202
61, avenue du Général de Gaulle
94010 Créteil Cédex
recherche-llsh@u-pec.fr